Zasady i Warunki
§ 1 Postanowienia podstawowe
(1) Poniższe warunki mają zastosowanie do wszystkich umów zawieranych z dostawcą (Jivana Foods UG, zwaną dalej „Jivana”) za pośrednictwem strony internetowej www.jivanafoods.org. O ile nie uzgodniono inaczej, warunki zewnętrzne narzucone przez klienta nie będą brane pod uwagę.
(2) Konsumentem w poniższym rozumieniu jest każda osoba fizyczna, która dokonuje transakcji prawnej, która w przeważającej mierze nie jest związana z jej działalnością handlową lub zawodową. Komercyjną stroną umowy jest każda osoba fizyczna lub prawna bądź spółka prawna działająca w imieniu swojej działalności handlowej lub zawodowej podczas realizacji transakcji.
(3) Niniejsze tłumaczenie niemieckiego Regulaminu/Informacji dla Klienta ma charakter informacyjny. W przypadku rozbieżności, rozstrzygający będzie oryginalny tekst w języku niemieckim.
§ 2 Zawarcie umowy
(1) Przedmiotem umowy jest sprzedaż towaru.
(2) Jivana poprzez umieszczenie danego produktu na swojej stronie internetowej składa wiążącą ofertę zawarcia umowy na warunkach określonych w danym opisie produktu.
(3) Realizacja umowy odbywa się poprzez koszyk zakupów internetowych w następujący sposób:
Towary przeznaczone do zakupu umieszczane są w „koszyku”. Dostęp do „koszyka zakupów” można uzyskać na stronie „Zakup w jednym kroku” poprzez odpowiednią zakładkę na pasku nawigacyjnym; zmian w „koszyku” na tej stronie można dokonać w każdej chwili.
Po otwarciu strony „One Step Checkout” i podaniu danych osobowych, w tym szczegółów płatności i sposobu wysyłki, wyświetlą się wszystkie dane dotyczące zamówienia.
Przed złożeniem zamówienia można sprawdzić wszystkie aspekty zamówienia (w tym za pomocą funkcji „wstecz” w przeglądarce internetowej), a zamówienie można w razie potrzeby anulować.
Złożenie zamówienia za pomocą przycisku „kup teraz” oznacza przyjęcie wiążącej oferty i zawarcie umowy.
Jeżeli została wybrana metoda płatności natychmiastowej (np. za pośrednictwem PayPal lub Sofort), przeglądarka automatycznie otworzy stronę internetową dostawcy płatności bezpośrednich. Po przekierowaniu do danego dostawcy usług płatniczych należy wprowadzić odpowiednie informacje.
(4) Przetwarzanie zamówienia i przekazywanie wszelkich informacji związanych z realizacją umowy odbywa się za pośrednictwem poczty elektronicznej, częściowo w sposób zautomatyzowany. Dlatego konieczne jest, aby Jivana otrzymała prawidłowy adres e-mail, aby skrzynka odbiorcza odbiorcy była technicznie zdolna do przyjmowania poczty i aby żaden filtr antyspamowy nie uniemożliwiał otrzymywania wiadomości e-mail od Jivana.
(5) Należy zauważyć, że Jivana sprzedaje produkty wyłącznie w ilościach typowych dla użytku prywatnego. Zapis ten dotyczy zarówno liczby zamawianych produktów w ramach jednego zamówienia, jak i obsługi wielokrotnych zamówień tego samego produktu, w których poszczególne zamówienia zawierają ilość typową dla użytku prywatnego.
(6) Jivana jest zwolniona z obowiązku dostawy, jeżeli po złożeniu zamówienia zaistnieją następujące warunki i Jivana nie ponosi za nie odpowiedzialności: towar nie może zostać dostarczony z powodu siły wyższej lub zaprzestania produkcji, lub Jivana nie może nabyć zamówiony towar w uzasadnionych okolicznościach. Jivana nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia, w tym dotyczące wiążących terminów i dat, jeżeli zdarzenia zewnętrzne utrudniają lub uniemożliwiają dostawę towarów (takie jak strajki, lokaut, zarządzenia regulacyjne lub podobne zdarzenia).
(7) Sprzedaż i wysyłka produktów zawierających CBD przeznaczona jest wyłącznie dla osób, które ukończyły 18 lat. Zawierając umowę, potwierdzasz, że spełniasz ten wymóg wiekowy.
§ 3 Szczególne ustalenia dotyczące oferowanych metod płatności
We współpracy z Shopify Jivana oferuje następujące opcje płatności. Płatność następuje w każdym przypadku za pośrednictwem Shopify Paymantes
Karta kredytowa: Konto zostanie obciążone po wysłaniu towaru. Po dokonaniu płatności wysyłane jest powiadomienie e-mailem.
§ 4 Prawo zatrzymania, zastrzeżenie praw majątkowych
(1) Prawo zatrzymania jest dopuszczalne wyłącznie na podstawie żądań wynikających z danego stosunku umownego.
(2) Towar pozostaje własnością Jivana do momentu zapłaty całej ceny zakupu.
(3) W przypadku komercyjnej strony umowy obowiązuje:
a) Jivana zastrzega sobie prawo własności towaru do czasu spełnienia wszystkich wymagań zawartych w danym stosunku umownym. Jakiekolwiek przeniesienie zastawu lub zabezpieczenia towaru objętego zastrzeżeniem przez kontrahenta jest niedozwolone przed przeniesieniem praw majątkowych.
b) Strona umowy ma prawo do odsprzedaży towaru w ramach prawidłowego toku swojej działalności. W takim przypadku strona umowy dokona natychmiastowej cesji na rzecz Jivana wszelkich roszczeń do kwoty faktury, które narosła wobec osób trzecich w związku z odsprzedażą towaru; przyjmiemy zlecenie. Strona umowy jest uprawniona do ściągnięcia wierzytelności. Jeżeli strona umowy nie wywiąże się należycie ze swoich zobowiązań płatniczych, Jivana zastrzega sobie prawo do ściągnięcia zaległych płatności.
c) W przypadku, gdy towar zastrzeżony zostanie połączony lub zmieszany z innymi towarami, Jivana ma prawo współwłasności powstałego towaru w stosunku wartości fakturowej towaru zastrzeżonego do pozostałych przetworzonych pozycji w momencie przetwarzania.
d) Jivana zobowiązuje się do zwolnienia należnych zabezpieczeń na żądanie kontrahenta, o ile możliwa do zrealizowania wartość zabezpieczeń przekracza zabezpieczone wierzytelności o więcej niż 10%. To, jakie papiery wartościowe zostaną zwolnione, zostanie określone według uznania Jivany.
§ 5 Gwarancja
(1) Obowiązują pełne ustawowe uprawnienia gwarancyjne.
(2) Konsument proszony jest o niezwłoczne sprawdzenie towaru przy dostawie pod kątem kompletności, widocznych braków lub uszkodzeń transportowych oraz niezwłoczne poinformowanie Jivany i firmy kurierskiej o reklamacjach. Niezastosowanie się do tego żądania nie wpływa na ustawowe roszczenia z tytułu rękojmi.
(3) W przypadku komercyjnej strony umowy, w odstępstwie od powyższych roszczeń gwarancyjnych, obowiązują następujące zasady:
a) Jedynie oświadczenia Jivany i opis produktu producenta kwalifikują się jako właściwości przedmiotu; inne reklamy, promocje publiczne lub uwagi producenta są nieważne.
b) W przypadku wad, Jivana decyduje, czy gwarancja będzie gwarantowana w formie naprawy czy wymiany. Jeżeli podjęte działania naprawcze okażą się niewystarczające, strona umowy może żądać obniżenia ceny lub rozwiązania umowy. Działania naprawcze uważa się za niewystarczające po niepowodzeniu drugiej próby, o ile nie występuje żaden konkretny aspekt problemu, braków lub innych okoliczności. W przypadku sprostowania Jivana nie ponosi odpowiedzialności za zwiększone koszty powstałe w wyniku dostarczenia towaru do innego miejsca niż pierwotne miejsce dostawy, o ile transport nie jest zgodny z przeznaczeniem towaru.
c) Okres gwarancji wynosi 1 rok od daty dostarczenia towaru. Skrócenia okresu nie stosuje się:
- za szkody powstałe w wyniku obrażeń życia, ciała i zdrowia przypisywanych Jivana oraz inne szkody wynikające z umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa;
- jeśli Jivana podstępnie zatai wadę lub przejęła gwarancję jakości towaru;
- w przypadku, gdy przedmioty zostały użyte w budownictwie zgodnie z przeznaczeniem i spowodowały wady konstrukcyjne;
- w przypadku roszczeń regresowych zgłaszanych wobec Jivana w związku z prawami związanymi z wadą.
§ 6 Zasady anulowania rezerwacji
ZASADY ANULOWANIA
Prawa do anulowania dla klientów
(Klientem jest każda osoba fizyczna, która dokonuje transakcji prawnej niezwiązanej w przeważającej mierze z jej działalnością handlową lub zawodową.)
Klientowi przysługuje prawo odstąpienia od niniejszej umowy w terminie 14 dni bez podania przyczyny.
Termin odstąpienia od umowy wynosi 14 dni od dnia:
- w którym Klient lub jego przedstawiciel (niebędący dostawcą usług kurierskich) odbiera towar, o ile towar został zamówiony w ramach zamówienia standardowego i dostarczony zgodnie ze standardową procedurą
- w którym Klient lub jego przedstawiciel (niebędący dostawcą usług kurierskich) otrzymał pierwszy towar w ramach zamówienia złożonego na regularną dostawę towaru przez określony czas.
Aby skorzystać z prawa do odstąpienia od umowy, żądanie (pocztą, e-mailem lub faksem) należy przesłać na adres:
Jivana Foods UG
Korbinianplatz 4C
80807 Monachium
Niemcy
E-mail: info@jivanafoods.org
z wyraźnym oświadczeniem o chęci odstąpienia od umowy. Poniżej znajduje się przykładowe oświadczenie, które może zostać użyte jako szablon, ale nie jest wymagane.
Oświadczenie o prawie do odstąpienia od umowy uważa się za złożone w terminie do odstąpienia od umowy, jeżeli Klient wyśle oświadczenie przed upływem terminu do odstąpienia od umowy.
Jeśli Klient złoży powiadomienie o anulowaniu, Jivana niezwłocznie prześle (na przykład e-mailem) potwierdzenie otrzymania powiadomienia.
Proces anulowania
Jeśli klient odstąpi od umowy, Jivana zwróci wszystkie koszty za towar odesłany do Jivana, ale nie koszty przesyłki zwrotnej. Zwrot zostanie dokonany niezwłocznie i najpóźniej, z wyjątkiem sytuacji wymienionych poniżej, w terminie 14 dni od dnia otrzymania przez Jivana powiadomienia o rezygnacji. Zwrot środków zostanie dokonany przy użyciu takiego samego sposobu płatności, jaki został użyty w pierwotnej transakcji, chyba że wyraźnie zażądano inaczej i w porozumieniu z klientem. Jivana w żadnym wypadku nie nalicza rekompensaty w ramach zwrotu kosztów. Jivana może odmówić zwrotu pieniędzy do czasu, aż towar zostanie zwrócony lub klient może udowodnić, że towar został odesłany do Jivana (w zależności od tego, co nastąpi wcześniej).
Odpowiednio, klient ma obowiązek zwrócić towar tak szybko, jak to możliwe, najpóźniej w ciągu 14 dni od dnia, w którym złożył powiadomienie o odstąpieniu od umowy. Termin zwrotu nie zostaje naruszony, jeśli towar zostanie wysłany przed upływem 14-dniowego terminu na zwrot.
Klient musi ponieść koszty przesyłki zwrotnej, jeżeli dostarczony towar był taki sam jak zamówiony.
Klient ma obowiązek ponieść koszty ewentualnej utraty wartości tylko wtedy, gdy zostanie uznane za odpowiedzialne za tę utratę wartości w wyniku obchodzenia się z towarem w sposób inny niż było to konieczne do sprawdzenia właściwości, cech i funkcjonowania towaru.
W przypadku umów prawo do odstąpienia od umowy wygasa przedwcześnie
- o dostawę towarów zapieczętowanych, które ze względów zdrowotnych lub higienicznych nie nadają się do zwrotu, jeżeli ich plomba została naruszona;
- o dostawę towaru, który po dostawie ze względu na swoje właściwości zostaje nierozłącznie zmieszany z innymi towarami;
- o dostarczenie nagrań dźwiękowych lub wizualnych albo programów komputerowych w zapieczętowanym opakowaniu, jeżeli po dostarczeniu usunięto zabezpieczenie.
Przykładowe oświadczenie o anulowaniu
(Klient jest proszony o wypełnienie tego formularza i odesłanie go do Jivana, jeśli chce odstąpić od umowy.)
— Do Jivana Foods UG, Korbinianplatz 4C, 80807 Monachium, Niemcy, e-mail: info@jivanafoods.org
— Niniejszym oświadczeniem anuluję/my (*) zawartą przeze mnie/naszą (*) umowę zakupu następującego towaru/ów (*):
— Zamówiono/Odebrano dnia (*)
— Nazwa klienta/Nazwiska klientów (*)
— Adres klienta(-ów)
—Podpis(-y) klienta(-ów) (tylko w przypadku powiadomień fizycznych)
- Data
(*) Usuń nieodpowiednią odmianę
KONIEC ZASADY ODWOŁAŃ
§ 7 Ogólne instrukcje dotyczące zwrotu
Klient proszony jest o unikanie uszkodzeń lub skażenia towaru przed zwrotem. Towar powinien zostać zwrócony do Jivana w oryginalnym opakowaniu, ze wszystkimi akcesoriami i elementami opakowania w możliwie największym stopniu nienaruszonym. W razie potrzeby można zastosować dodatkowe opakowanie ochronne. Jeżeli oryginalne opakowanie nie jest już dostępne, należy zastosować odpowiednie opakowanie zapewniające wystarczającą ochronę przed uszkodzeniami w transporcie. Odpowiednie oznacza w tym przypadku, że opakowanie odpowiada warunkom usługi spedycyjnej.
Jeżeli dostarczony towar nie odpowiada zamówionemu, należy przed zwrotem zgłosić Jivanę na adres: info@jivanafoods.org z powodem zwrotu.
Towarów nigdy nie należy wysyłać „przewozem” z powrotem do Jivana, ponieważ usługa dostawy może wymagać wysokich opłat, które Jivana z kolei przerzuci na konsumenta.
Postanowienie to nie ma wpływu na prawo do odstąpienia od umowy.
§ 8 Odpowiedzialność
Jivana ponosi nieograniczoną odpowiedzialność za szkody spowodowane umyślnym lub rażącym zaniedbaniem Jivany, prawnego przedstawiciela Jivana lub agenta Jivana.
Jivana jest również odpowiedzialna za lekkie zaniedbanie obowiązków. Za istotne obowiązki uważa się te, których zaniedbanie zagraża celowi umowy lub te, które są niezbędne do należytego wykonania umowy i na które Konsument regularnie powołuje się. Jivana ponosi odpowiedzialność wyłącznie za przewidywalne, typowe dla umowy szkody. Jivana nie ponosi odpowiedzialności za lekkie zaniedbanie innych osób, które nie zostały wymienione w powyższych postanowieniach.
Powyższe ograniczenia odpowiedzialności nie mają zastosowania w przypadku szkód na życiu, ciele i zdrowiu, za wadę po przejęciu gwarancji za właściwości produktu oraz w przypadku wad podstępnie ukrytych. Odpowiedzialność zgodnie z przepisami o odpowiedzialności za produkt pozostaje nienaruszona.
O ile odpowiedzialność Jivana jest wyłączona lub ograniczona, dotyczy to również osobistej odpowiedzialności pracowników, przedstawicieli i agentów.
§ 9 Wybór prawa, miejsce wykonania, miejsce jurysdykcji, postanowienia końcowe
(1) Obowiązuje prawo niemieckie. W przypadku konsumenta ten wybór prawa ma zastosowanie tylko w takim zakresie, w jakim nie zostaje pozbawiona ochrony zapewnianej przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa państwa, w którym konsument ma miejsce zwykłego pobytu (zasada dobroci).
(2) Miejscem spełnienia wszystkich świadczeń wynikających z umów zawartych z firmą Jivana oraz jedynym miejscem jurysdykcji dla wszystkich sporów wynikających bezpośrednio lub pośrednio ze stosunku umownego jest nasza siedziba, o ile strona umowy nie jest klientem, lecz raczej podmiot gospodarczy, podmiot prawny prawa publicznego lub specjalny fundusz prawa publicznego. To samo dotyczy sytuacji, gdy strona umowy nie ma ogólnego miejsca jurysdykcji w Niemczech lub UE lub jeśli miejsce zamieszkania lub zwykłego pobytu nie jest znane w chwili składania skargi. Możliwość odwołania się do innego sądu właściwego pozostaje nienaruszona.
(3) Wyraźnie wyłącza się postanowienia Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów.
(4) Jivana zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym momencie zmian w witrynie internetowej Jivana, jej zasadach i warunkach, w tym w niniejszych warunkach. Warunki mające zastosowanie do zamówienia to te, które obowiązywały w chwili złożenia zamówienia, chyba że zmiana warunków jest wymagana przez prawo lub rozporządzenie administracyjne (w takim przypadku zmiany mogą obowiązywać z mocą wsteczną do wcześniejszych zamówień ).
(5) W przypadku, gdy poszczególne postanowienia umowy zawierające niniejszą klauzulę są w części lub w całości nieważne lub w przypadku, gdy umowa zawiera lukę umowną, ważność pozostałych postanowień lub części postanowień pozostaje nienaruszona.
___________________________________________________________________________
II. Informacje dla klientów
1. Tożsamość Sprzedawcy
Jivana Foods UG
Korbinianplatz 4C
80807 Monachium
Niemcy
E-mail: info@jivanafoods.org
Alternatywne metody rozwiązywania sporów:
Komisja Europejska przygotowała platformę do pozasądowego internetowego rozstrzygania sporów (platforma ODR), dostępną pod adresem https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home2.show&lng=EN .
2. Informacja o zawarciu umowy
Techniczne etapy zawarcia umowy, samo zawarcie umowy, a także ewentualne działania naprawcze odbywają się zgodnie z postanowieniami zawartymi w punkcie „Zawarcie umowy” w naszym regulaminie (§ 2).
3. Język umowy, zachowanie tekstu umowy
3.1. Językiem umowy jest język niemiecki.
§
3.2. Jivana nie przechowuje pełnego tekstu umowy. Dane umowne można wydrukować poprzez funkcję drukowania w przeglądarce lub zapisać w formie elektronicznej przed złożeniem zamówienia poprzez system koszyka zakupów online. Po otrzymaniu zamówienia przez Jivana wymagane prawem informacje dotyczące umów zawieranych na odległość oraz warunki handlowe są przesyłane do konsumenta pocztą elektroniczną.
4. Zasadnicze cechy Towarów lub Usług
Zasadnicze cechy towarów i/lub usług zawarte są w każdej danej ofercie.
5. Ceny i metody płatności
5.1. Na cenę całkowitą składają się podane ceny danego produktu(ów) oraz koszt wysyłki. Ceny te obejmują wszystkie składniki ceny, w tym odpowiednie podatki.
5.2. Poniesione koszty przesyłki nie są wliczane do ceny zakupu, chyba, że zaznaczono inaczej. Ceny wysyłki są dostępne poprzez odpowiednio oznaczony przycisk na stronie internetowej Jivana lub w danej ofercie, są osobno wyświetlane podczas procesu zamówienia i muszą zostać opłacone przez klienta, o ile nie jest zapewniona bezpłatna wysyłka.
5.3. Jeśli dostawa ma miejsce w krajach spoza Unii Europejskiej, mogą zostać naliczone dodatkowe koszty, takie jak cła, podatki lub opłaty transakcyjne (opłaty za przelew lub opłaty za kurs przeliczeniowy z instytucji kredytowej), które musi pokryć klient. Poniesione koszty opłat transakcyjnych pokrywa Klient również w przypadku, gdy dostawa następuje na terenie państwa członkowskiego UE, a płatność została dokonana spoza UE.
5.4. Dostępne dla Klienta metody płatności dostępne są poprzez odpowiednio oznaczony przycisk na stronie internetowej Jivana lub wyświetlane w danej ofercie.
5.5. O ile wybrany sposób płatności nie jest określony, wymagania płatnicze wynikające z zawartej umowy stają się natychmiast wymagalne.
6. Warunki dostawy
6.1. Warunki dostawy, termin dostawy, a także odpowiednie ograniczenia dostawy, jeśli mają zastosowanie, są dostępne za pośrednictwem odpowiednio oznaczonego przycisku na stronie internetowej Jivana lub wyświetlanego w danej ofercie.
6.2. W zakresie, w jakim stroną umowy jest konsument, prawo reguluje, że niebezpieczeństwo przypadkowej utraty lub przypadkowego uszkodzenia zakupionego towaru w trakcie przesyłki przechodzi na Klienta z chwilą wydania towaru Klientowi, niezależnie od tego, czy przesyłka był ubezpieczony czy nie. Zapis ten nie ma zastosowania w przypadku, gdy Klient samodzielnie wybierze usługę dostawy nieoferowaną przez Jivana lub zleci dostarczenie przesyłki danej osobie.
Jeżeli stroną umowy jest podmiot handlowy, wówczas dostawa i wysyłka następuje na własne ryzyko strony.
6.3. O ile nie uzgodniono inaczej, dostawa zostanie zrealizowana na adres podany przez stronę umowy. Adres dostawy może być inny niż adres rozliczeniowy.
6.4. Informacje dotyczące dostępności produktów, które sprzedaje Jivana znajdują się na stronie internetowej (np. na stronie danego produktu). Dane dotyczące dostępności, wysyłki i dostawy produktu są wyłącznie szacunkowe i mają charakter ogólny. Szacunki te nie stanowią gwarantowanych terminów wysyłki ani dostawy, chyba że zostały wyraźnie określone jako wiążące w opcjach wysyłki produktu. W przypadku, gdy Jivana podczas realizacji zamówienia stwierdzi, że zamówiony(e) produkt(y) jest(ą) niedostępny, Klient zostanie o tym poinformowany. Ustawowe roszczenia konsumenta pozostają nienaruszone.
6.5. Jeżeli dostawa do Klienta nie jest możliwa ze względu na to, że Klient lub osoba uprawniona do odbioru przesyłki nie może znajdować się pod podanym adresem, mimo że przewidywany termin dostawy został podany Konsumentowi z odpowiednim wyprzedzeniem, Konsument ma obowiązek ponieść koszty nieudanej dostawy i/lub koszty zwrotu i nowej przesyłki.
6.6. Ze względów organizacyjnych nie jest możliwy odbiór osobisty towaru. Roszczenie dotyczące odbioru osobistego nie ma zastosowania. Jeżeli w indywidualnych przypadkach standardowa dostawa jest utrudniona przez nietypowe okoliczności, w wyniku których dostawa nie może zostać rozpatrzona, klient powinien skontaktować się z firmą Jivana. Następnie Jivana podejmie w rozsądnych granicach próbę umożliwienia odbioru osobistego.
6.7. O ile nie uzgodniono inaczej, kilka produktów o różnych terminach dostawy zostanie połączonych w 1 przesyłkę. W takim przypadku obowiązuje termin dostawy produktu z najdłuższym przewidywanym terminem dostawy.
6.8. Przesyłki Jivany wysyłane są z magazynu w Niemczech za pośrednictwem DHL, Hermes, GLS lub Deutsche Post AG. Dostawa odbywa się na terenie Niemiec w ciągu 1-2 dni roboczych, o ile nie wskazano inaczej na stronach poszczególnych produktów w witrynie.
Termin dostawy rozpoczyna się następnego dnia po zawarciu umowy. W przypadku wpłaty zaliczki przelewem internetowym oznacza to pierwszy dzień roboczy po złożeniu zaliczki w instytucji kredytowej, a w przypadku wpłaty zaliczki przelewem nieelektronicznym, drugiego dnia roboczego po złożeniu zaliczki w instytucji kredytowej instytucję kredytową.
Termin dostawy wygasa z upływem ostatniego dnia terminu dostawy. Jeżeli ostatni dzień terminu dostawy przypada na niedzielę w miejscu, w którym niedziela jest oficjalnie uznawana za dzień wolny od pracy, to za ostatni dzień terminu dostawy uważa się kolejny dzień roboczy.
7. Ustawowe uprawnienia gwarancyjne
Rękojmia za wady obowiązuje zgodnie z postanowieniami zawartymi w części „Gwarancja” naszego regulaminu (§ 5).
8. Kupony
Vouchery obowiązują na całą gamę produktów znajdujących się w sklepie. Od momentu zakupu bony zachowują swoją wartość maksymalnie przez 3 lata; po tym czasie wartość bonu wygasa. Aby zapłacić kuponem, należy podać kod kuponu jako metodę płatności, aby wartość bonu mogła zostać przeliczona na wartość zakupu. Alternatywnie kupon można wykorzystać jako kredyt na koncie klienta. W takim przypadku kredyt zostaje zapisany na koncie klienta i można go wykorzystać na przyszłe zamówienia. Zakupy są odliczane od środków na voucherze. Wszelkie pozostałe środki zostaną przypisane do konta klienta. Jeżeli wartość zakupów przekracza wartość bonu, różnicę należy doliczyć inną metodą płatności. Status, realizację zakupionego vouchera oraz istniejące środki z voucherów można sprawdzić na stronie „Moje konto”. Realizacja vouchera nie wiąże się z żadnymi opłatami.
ostatnia aktualizacja: 08.12.2023