Terms & Conditions
I. Condiciones generales / Información al cliente
§ 1 Disposiciones básicas
(1) Para todos los contratos rea
lizados con el proveedor (Jivana Foods UG, en lo sucesivo "Jivana") a través de la página web www.jivanafoods.org se aplicarán las siguientes condiciones. Salvo que se acuerde lo contrario, no se tendrán en cuenta las condiciones impuestas externamente por el cliente.
(2) El consumidor, en el siguiente marco, es cualquier persona física que complete una transacción legal que no sea atribuible predominantemente a su actividad comercial o profesional. Una parte contractual comercial es cualquier persona física o jurídica o sociedad legal que actúa en nombre de su actividad comercial o profesional al completar una transacción.
(3) Esta traducción de las Condiciones Generales de Contratación / Información al Cliente en alemán se facilita a efectos informativos. En caso de discrepancia, prevalecerá el texto original en alemán.
§ 2 Celebración del contrato
(1) El objeto del contrato es la venta de bienes.
(2) Al colocar un producto determinado en su sitio web, Jivana presenta una oferta vinculante para celebrar un contrato en las condiciones descritas en la descripción del producto determinado.
(3) El contrato se realiza a través de la cesta de la compra en línea de la siguiente manera:
Los productos destinados a la compra se colocan en la "cesta de la compra". Se puede acceder a la "cesta de la compra" en la página "One Step Checkout" a través de la pestaña correspondiente en la barra de navegación; se pueden realizar cambios en la "cesta de la compra" en esta página en cualquier momento.
Tras abrir la página "One Step Checkout" y enviar la información personal, incluidos los datos de pago y el método de envío, se muestran todos los datos relativos al pedido.
Antes de enviar un pedido, pueden revisarse todos los aspectos del mismo (incluso a través de la función "atrás" del navegador web), y el pedido puede cancelarse si así se desea.
Al enviar un pedido mediante el botón "comprar ahora", se acepta una oferta vinculante y se formaliza el contrato.
Si se ha seleccionado un método de pago inmediato (por ejemplo, a través de PayPal o Sofort), el navegador abrirá automáticamente la página web del proveedor de pago inmediato. Una vez redirigido al proveedor de pago en cuestión, deberá introducirse la información correspondiente.
(4) La tramitación del pedido y la transmisión de toda la información pertinente para la ejecución del contrato se realizan por correo electrónico, en parte mediante procesos automatizados. Por lo tanto, es necesario que se facilite a Jivana la dirección de correo electrónico correcta, que la bandeja de entrada del destinatario sea técnicamente capaz de recibir correo y que ningún filtro antispam impida la recepción de correos electrónicos de Jivana.
(5) Debe tenerse en cuenta que Jivana sólo vende productos en cantidades típicas para uso privado. Esta disposición se aplica tanto al número de productos solicitados dentro de un mismo pedido como a la tramitación de varios pedidos del mismo producto en los que los pedidos individuales contengan una cantidad típica para uso privado.
(6) Jivana queda eximida de la obligación de entrega si se dan las siguientes condiciones tras la realización del pedido y Jivana no es responsable de las mismas: la mercancía no puede ser entregada por causa de fuerza mayor o interrupción del suministro, o Jivana no puede adquirir la mercancía solicitada en circunstancias razonables. Jivana no se hace responsable de los retrasos, incluidos los relativos a plazos y fechas vinculantes, si acontecimientos externos impiden o prohíben la entrega de los bienes (como huelgas, cierres patronales, órdenes reglamentarias o acontecimientos similares).
(7) La venta y el envío de productos que contienen CBD están destinados exclusivamente a personas mayores de 18 años. Al celebrar el contrato, usted confirma que cumple este requisito de edad.
§ 3 Disposiciones especiales para los métodos de pago ofrecidos
En cooperación con Shopify, Jivana ofrece las siguientes opciones de pago. El pago se produce en cada caso a través de Shopify Paymantes
Tarjeta de crédito: El cargo en cuenta se realiza tras el envío de la mercancía. Se envía una notificación por correo electrónico cuando se realiza el cargo.
§ 4 Derecho de retención, reserva de propiedad
(1) El derecho de retención sólo es admisible como consecuencia de exigencias basadas en la relación contractual dada.
(2) La mercancía seguirá siendo propiedad de Jivana hasta que se haya abonado la totalidad del precio de compra.
(3) En el caso de una parte contractual comercial, se aplica lo siguiente:
a) Jivana se reserva los derechos de propiedad sobre la mercancía hasta que se hayan satisfecho todas las exigencias contenidas en la relación contractual dada. Antes de la cesión de los derechos de propiedad no está permitida ninguna pignoración o cesión en garantía de la mercancía bajo reserva por parte de la parte contratante.
b) La parte contratante está autorizada a revender los bienes en el curso ordinario de los negocios. En este caso, la parte contratante cederá inmediatamente a Jivana todas las reclamaciones por el importe de la factura que le correspondan frente a terceros debido a la reventa de la mercancía; nosotros aceptaremos la cesión. La parte contractual está autorizada a cobrar la reclamación. Si la parte contractual no cumple debidamente sus obligaciones de pago, Jivana se reserva el derecho a cobrar los pagos pendientes.
c) En caso de que la mercancía reservada se combine o mezcle con otras mercancías, Jivana tendrá derecho de copropiedad sobre la mercancía resultante en la proporción del valor de factura de la mercancía reservada con respecto a los demás artículos procesados en el momento de su procesamiento.
d) Jivana se compromete a liberar las garantías debidas a petición de la parte contratante en la medida en que el valor realizable de las garantías supere en más de un 10% las cuentas por cobrar garantizadas. Las garantías a liberar se determinarán a discreción de Jivana.
§ 5 Garantía
(1) Se aplican todos los derechos de garantía legales.
(2) Se ruega al consumidor que compruebe inmediatamente en el momento de la entrega si la mercancía está completa, si presenta deficiencias aparentes o si ha sufrido daños durante el transporte, y que informe sin demora a Jivana así como al servicio de entrega de las reclamaciones. El incumplimiento de esta exigencia no afectará a los derechos de garantía legales.
(3) En el caso de una parte contractual comercial, se aplica lo siguiente como excepción a las reclamaciones de garantía precedentes:
a) Sólo las propias declaraciones de Jivana y la descripción del producto del productor califican como propiedades del artículo; otros anuncios, promociones públicas u observaciones del productor no son válidos.
b) En caso de defectos, queda a discreción de Jivana si la garantía se garantiza mediante subsanación o sustitución. Si la subsanación es insuficiente, la parte contractual podrá exigir una reducción del precio o la rescisión del contrato. Las medidas de subsanación se consideran insuficientes tras un segundo intento infructuoso, siempre que no surja ningún aspecto particular de la cuestión, de la deficiencia o de otras circunstancias. En caso de subsanación, Jivana no se hace responsable del aumento de los costes que se deriven de la entrega de la mercancía en otro lugar distinto al lugar de entrega original, siempre y cuando el transporte no se corresponda con el uso previsto de la mercancía.
c) El periodo de garantía es de 1 año a partir de la entrega de la mercancía. No es aplicable una reducción del periodo:
- a los daños derivados de lesiones a la vida, el cuerpo y la salud que sean imputables a Jivana y otros daños derivados de dolo o negligencia grave;
- si Jivana oculta fraudulentamente un defecto o ha asumido una garantía de calidad de los bienes;
- en los casos en que los artículos se hayan utilizado en la construcción de acuerdo con su uso adecuado y hayan causado una deficiencia estructural;
- en el caso de reclamaciones de derecho de recurso presentadas contra Jivana en relación con derechos relacionados con defectos.
§ 6 Política de cancelación
Derechos de cancelación para los clientes
(El cliente es cualquier persona física que realice un negocio jurídico que no sea imputable predominantemente a su actividad comercial o profesional).
El cliente tiene derecho a desistir del presente contrato en un plazo de 14 días sin necesidad de justificación.
El plazo de rescisión es de 14 días a partir del día
- el día en que el cliente o su representante (que no sea el proveedor de servicios de entrega) reciba la mercancía, siempre que ésta se haya encargado en el marco de un pedido estándar y se haya entregado de acuerdo con el procedimiento estándar
- el día en que el cliente o su representante (que no sea el prestador del servicio de entrega) reciba los primeros bienes en el marco de un pedido realizado para la entrega periódica de bienes durante un periodo de tiempo determinado.
Para ejercer el derecho de cancelación, deberá enviarse una solicitud (por correo, correo electrónico o fax) a:
Jivana Foods UG
Korbinianplatz 4C
80807 Múnich
Alemania
Correo electrónico: info@jivanafoods.org
con una declaración clara sobre el deseo de cancelar el contrato. A continuación se incluye un ejemplo de declaración que puede utilizarse como modelo, pero que no es obligatorio.
La declaración relativa al derecho de cancelación se considera dentro del plazo de cancelación si el cliente envía la declaración antes de que expire el plazo de cancelación.
Si el cliente envía una notificación de cancelación, Jivana enviará sin demora (por ejemplo, por correo electrónico) un acuse de recibo de la notificación.
Proceso de cancelación
Si el cliente rescinde el contrato, Jivana reembolsará todos los gastos de la mercancía que se devuelva a Jivana, pero no los gastos de envío de la devolución. El reembolso se efectuará sin demora y, a más tardar, con la excepción de las situaciones enumeradas a continuación, en un plazo de 14 días a partir del día en que Jivana haya recibido la notificación de cancelación. El reembolso se abonará a través del mismo medio de pago que se utilizó para la transacción inicial, a menos que se solicite expresamente lo contrario y de acuerdo con el cliente. Jivana no calcula la compensación en ningún caso dentro del reembolso. Jivana puede denegar el reembolso hasta que los bienes hayan sido devueltos o el cliente pueda demostrar que los bienes han sido enviados de vuelta a Jivana (lo que ocurra primero).
En consecuencia, el cliente deberá devolver la mercancía lo antes posible y, a más tardar, en un plazo de 14 días a partir del día en que envió la notificación de cancelación. El plazo de devolución no se incumple si la mercancía se envía antes de que expire el plazo de devolución de 14 días.
El cliente debe correr con los gastos de envío de la devolución si la mercancía entregada era la misma que la solicitada.
El cliente sólo deberá pagar el coste de la posible pérdida de valor si se determina que es responsable de dicha pérdida de valor debido a una manipulación de la mercancía distinta de la necesaria para comprobar las propiedades, características y funcionamiento de la misma.
El derecho de rescisión se pierde prematuramente en el caso de los contratos
- para la entrega de mercancías precintadas que por razones de salud o higiene no sean aptas para ser devueltas si se ha roto su precinto;
- para la entrega de mercancías que, debido a sus propiedades, se mezclen inseparablemente con otras mercancías después de la entrega;
- para la entrega de grabaciones sonoras o visuales o programas informáticos en un paquete precintado si el precinto se ha retirado después de la entrega.
Ejemplo de declaración de cancelación
(Se ruega al cliente que rellene este formulario y lo devuelva a Jivana si desea cancelar el contrato).
- A Jivana Foods UG, Korbinianplatz 4C, 80807 Munich, Alemania, Email: info@jivanafoods.org
- Con esta declaración yo/nosotros (*) cancelo/cancelamos mi/nuestro (*) contrato celebrado para la compra de la/s siguiente/s mercancía/s (*):
- Pedido el/recibido el (*)
- Nombre del cliente/Nombres de los clientes (*)
- Dirección del cliente(s)
-Firma(s) del (de los) cliente(s) (sólo en caso de notificaciones físicas)
- Fecha
(*) Borrar variación no aplicable
FIN DE LA POLÍTICA DE CANCELACIÓN
§ 7 Instrucciones generales para la devolución
Se ruega al cliente que evite dañar o ensuciar la mercancía antes de proceder a su devolución. La mercancía debe devolverse a Jivana en el embalaje original con todos los accesorios y componentes del embalaje intactos en la medida de lo posible. En caso necesario, podrá utilizarse un embalaje secundario de protección. Si el embalaje original ya no está disponible, deberá utilizarse un embalaje adecuado que ofrezca suficiente protección contra daños de transporte. Adecuado significa en este caso que el embalaje se corresponde con las condiciones del servicio de envío.
Si la mercancía entregada no se corresponde con la solicitada, deberá notificarse previamente la devolución a Jivana en: info@jivanafoods.org con el motivo de la devolución.
La mercancía nunca debe enviarse a portes debidos a Jivana, ya que el servicio de mensajería puede exigir gastos elevados que Jivana repercutirá a su vez en el consumidor.
Esta disposición no afecta al derecho de desistimiento.
§ 8 Responsabilidad
Jivana tiene una responsabilidad ilimitada por daños causados por dolo o negligencia grave por parte de Jivana o un representante legal de Jivana o un agente de Jivana.
Jivana también es responsable por negligencia leve de los deberes. Los deberes esenciales son aquellos cuya negligencia pone en peligro la finalidad del contrato o aquellos que son necesarios para el correcto cumplimiento del contrato y en los que el consumidor confía regularmente. Jivana sólo es responsable de los daños previsibles y contractualmente típicos. Jivana no es responsable de la negligencia leve de terceros no mencionados en las disposiciones anteriores.
Las anteriores limitaciones de responsabilidad no se aplican en caso de daños a la vida, el cuerpo y la salud, por un defecto posterior a la asunción de una garantía por las propiedades del producto y en caso de defectos ocultados fraudulentamente. La responsabilidad conforme a la ley de responsabilidad del producto no se ve afectada.
En la medida en que se excluya o limite la responsabilidad de Jivana, esto también se aplicará a la responsabilidad personal de empleados, representantes y agentes.
§ 9 Elección del derecho aplicable, lugar de cumplimiento, fuero competente, disposiciones finales
(1) Se aplica la ley alemana. Para el consumidor, esta elección de la ley se aplica sólo en la medida en que no se prive de la protección otorgada por las disposiciones imperativas de la ley del país de residencia habitual del consumidor (principio de favorabilidad).
(2) El lugar de cumplimiento para todas las prestaciones de los contratos celebrados con Jivana, así como el único lugar de jurisdicciones para todos los argumentos derivados directa o indirectamente de la relación contractual es nuestra sede en la medida en que la parte contractual no sea un cliente, sino una entidad comercial, persona jurídica de derecho público o de patrimonio especial de derecho público. Lo mismo se aplica si la parte contractual no tiene un fuero general en Alemania o en la UE o si se desconoce el domicilio o la residencia habitual en el momento de presentar la reclamación. La posibilidad de recurrir a otro tribunal competente no se ve afectada.
(3) Quedan expresamente excluidas las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.
(4) Jivana se reserva el derecho a realizar cambios en el sitio web, las políticas y las condiciones de Jivana, incluidos estos términos y condiciones, en cualquier momento. Los términos y condiciones que se aplican a un pedido son los que estaban en vigor en el momento en que se realizó el pedido, a menos que un cambio en los términos y condiciones sea requerido por ley u orden administrativa (en cuyo caso los cambios pueden aplicarse retroactivamente a pedidos anteriores).
(5) En caso de que determinadas disposiciones del contrato, incluida la presente cláusula, sean nulas total o parcialmente, o en caso de que el contrato contenga una laguna contractual, la validez de las demás disposiciones o partes de disposiciones no se verá afectada.
II. Información al cliente
1. Identidad del vendedor
Jivana Foods UG
Korbinianplatz 4C
80807 Múnich
Alemania
Correo electrónico: info@jivanafoods.org
Resolución alternativa de litigios:
La Comisión Europea ha preparado una plataforma para la resolución extrajudicial de litigios en línea (Plataforma ODR), disponible en https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home2.show&lng=EN..
2. Información sobre la celebración de un contrato
Los pasos técnicos para la celebración de un contrato, la celebración de un contrato en sí, así como las posibles medidas correctivas tienen lugar de acuerdo con las disposiciones esbozadas en "Celebración de un contrato" en nuestros términos y condiciones (§ 2).
3. Lenguaje contractual, retención de textos contractuales
3.1. El idioma contractual es el alemán.
3.2. Jivana no conserva el texto contractual completo. Los datos contractuales pueden imprimirse a través de la función de impresión del navegador o guardarse electrónicamente antes del envío de un pedido a través del sistema de cesta de la compra en línea. Tras la recepción del pedido por parte de Jivana, se envía al consumidor por correo electrónico la información legalmente requerida relativa a los contratos a distancia, así como los términos y condiciones.
4. Características esenciales de los bienes o servicios
Las características esenciales de los bienes y/o servicios se incluyen en cada oferta.
5. Precios y formas de pago
5.1. El precio total se compone del precio o precios indicados del producto o productos en cuestión, además de los gastos de envío. Estos precios comprenden todos los componentes del precio, incluidos los impuestos correspondientes.
5.2. Los gastos de envío no están incluidos en el precio de compra, a menos que se indique lo contrario. Los precios de envío son accesibles a través de un botón debidamente etiquetado en el sitio web de Jivana o en la oferta dada, se muestran por separado durante el proceso de pedido, y deben ser pagados por el cliente siempre que el envío gratuito no esté asegurado.
5.3. Si la entrega se produce en estados fuera de la Unión Europea, pueden producirse costes adicionales como aduanas, impuestos o tasas de transacción (tasas de transferencia o tasas de tipo de conversión de la entidad de crédito), que deben ser cubiertos por el cliente. Los costes derivados de las tasas de transacción también correrán a cargo del cliente en los casos en que la entrega se produzca en un Estado miembro de la UE, pero el pago se haya realizado desde fuera de la UE.
5.4. Los métodos de pago disponibles para el cliente son accesibles a través de un botón debidamente etiquetado en el sitio web de Jivana, o se muestran en la oferta dada.
5.5. En la medida en que la forma de pago elegida no lo indique, los requisitos de pago resultantes del contrato celebrado son inmediatamente exigibles.
6. Condiciones de entrega
6.1. Las condiciones de entrega, la fecha de entrega, así como las limitaciones de entrega pertinentes, según proceda, son accesibles a través de un botón debidamente etiquetado en el sitio web de Jivana o se muestran en la oferta dada.
6.2. En la medida en que la parte contractual sea un consumidor, está regulado por ley que el riesgo de pérdida accidental o deterioro accidental de los bienes adquiridos durante el envío se transfiere al cliente tras la entrega de los bienes al cliente, independientemente de si el envío estaba asegurado o no. Esta disposición no se aplica si el cliente elige de forma independiente un servicio de entrega no ofrecido por Jivana o asigna la entrega del envío a una persona determinada.
Si la parte contratante es una entidad comercial, la entrega y el envío se realizarán por su cuenta y riesgo.
6.3. Salvo pacto en contrario, la entrega se realizará en la dirección facilitada por la parte contractual. La dirección de entrega puede ser diferente de la dirección de facturación.
6.4. La información relativa a la disponibilidad de los productos vendidos por Jivana figura en el sitio web (por ejemplo, en la página de un producto determinado). Los detalles relativos a la disponibilidad, envío y entrega de un producto son sólo y expresamente estimaciones para referencia general. Estas estimaciones no representan fechas de envío o entrega garantizadas a menos que se designe expresamente como fecha vinculante en las opciones de envío del producto. En caso de que Jivana compruebe durante la tramitación del pedido que el/los producto(s) solicitado(s) no está(n) disponible(s), se informará de ello al cliente. Los derechos legales del consumidor no se verán afectados.
6.5. Si la entrega al cliente no es posible porque el cliente o una persona con derecho a recibir la entrega no puede ser localizado en la dirección indicada, a pesar de que la fecha estimada de entrega fue proporcionada al consumidor con la debida antelación, entonces el consumidor deberá asumir los costes de una entrega fallida y/o los costes de devolución y un nuevo envío.
6.6. La recuperación personal de los bienes no es posible por motivos organizativos. No cabe reclamación de recuperación personal. 6.7. Si, en casos concretos, una entrega estándar se ve obstaculizada por circunstancias inusuales que impiden considerar la entrega, el cliente deberá ponerse en contacto con Jivana. Jivana intentará entonces, dentro de unos límites razonables, permitir la recuperación personal.
6.7. En la medida en que no se acuerde lo contrario, se combinarán varios productos con diferentes fechas de entrega en un solo envío. En tal caso, se aplicará el plazo de entrega del producto con la estimación de entrega más larga.
6.8. Los envíos de Jivana se envían desde el almacén de Alemania a través de DHL. La entrega se realiza dentro de Alemania en un plazo de 2 a 5 días laborables, siempre que no se indique lo contrario en las páginas de producto correspondientes del sitio web.
El plazo de entrega comienza al día siguiente de la celebración del contrato. En caso de pago por adelantado mediante transferencia electrónica, se refiere al primer día hábil tras la presentación del pago por adelantado a la entidad de crédito, y en caso de pago por adelantado mediante transferencia no electrónica, al segundo día hábil tras la presentación del pago por adelantado a la entidad de crédito.
El plazo de entrega expira al concluir el último día del plazo de entrega. Si el último día del plazo de entrega cae en domingo en un lugar donde el domingo esté oficialmente reconocido como día festivo, el día hábil siguiente se contará como último día del plazo de entrega.
7. Derechos de garantía legales
La garantía por defectos entra en vigor de acuerdo con las disposiciones descritas en "Garantía" en nuestros términos y condiciones (§ 5).
8. Vales
Los vales son válidos para toda la gama de productos de la tienda. Desde el momento de la compra, los vales conservan su valor durante un máximo de 3 años; después, el valor del vale caduca. Para pagar con un vale, el código del vale debe presentarse como forma de pago para que el valor del vale pueda aplicarse al valor de la compra. Alternativamente, el vale puede aplicarse como crédito a la cuenta del cliente. En tal caso, el crédito se guarda en la cuenta del cliente y puede utilizarse para futuros pedidos. Las compras se deducen del crédito del vale. El crédito restante se asignará a la cuenta del cliente. Si el valor de la compra supera el valor del vale, la diferencia deberá contabilizarse con un método de pago diferente. El estado, el canje del vale comprado y el crédito existente de los vales pueden consultarse en "Mi cuenta". El canje de vales no conlleva gastos.
Última actualización: 08.12.2023